Date
Вторник 19 August 2014 - 00:00 до Воскресенье 14 Сентябрь 2014 - 00:00
Location
Казахстан

British Council объявляет конкурс на лучший перевод отрывка монолога Гамлета «Быть или не быть» на казахский язык. Победитель получит два билета на спектакль «Гамлет» легендарного шекспировского театра "Глобус", который пройдет в Астане 27 сентября 2014 г. 

Конкурс проводится среди школьников и студентов в возрасте от 15 до 19 лет.

Подавая заявку на конкурс, участники или их родители (если участник не достиг 18 лет) соглашаются с Правилами конкурса и обязуются их соблюдать.

Для участия в конкурсе необходимо заполнить Форму заявки и отправить ее вместе со своей версией перевода на эл. адрес, указав в теме письма «Конкурс переводов». 

Крайний срок подачи заявки: до 24:00 (время Астаны) 14 сентября 2014 года.

Британский театр «Глобус» приедет в столицу Казахстана в рамках своего самого амбициозного проекта - двухлетнего мирового тура спектакля, посвященного 450-летию Уильяма Шекспира. Труппа собирается выступить во всех 205 странах мира. 

 

Отрывок монолога в переводе Б.Пастернака

Быть или не быть, вот в чем вопрос. Достойно ль

Смиряться под ударами судьбы,

Иль надо оказать сопротивленье

И в смертной схватке с целым морем бед

Покончить с ними? Умереть. Забыться.

И знать, что этим обрываешь цепь

Сердечных мук и тысячи лишений,

Присущих телу. Это ли не цель

Желанная? Скончаться. Сном забыться.

Уснуть... и видеть сны? Вот и ответ.

Какие сны в том смертном сне приснятся,

Когда покров земного чувства снят?

Вот в чем разгадка. Вот что удлиняет

Несчастьям нашим жизнь на столько лет.